Salut,
je cherche un traducteur jap/fr à peu près fiable, si ça existe, pour
utiliser YAJ ça me serait très utile car les photos ne disent pas tout
(et ça ça peux faire perdre du temps à nos chères intermédiaires^^) Par
exemple pour
ce lot j'ai pu traduire ça (avec reverso) :
on
comprend déjà qu'il ne reprendra pas la marchandise (???) et que
l'enchère se fini demain 22h43 (utc?), mais ça reste trés flou... en
même temps le japonais c'est pas l'italiens ou l'espagnol, ça n'a
aucunes racines communes avec le français (ou minime si il y des
puristes) donc pour un logiciel informatique la traductions est
forcément approximative...il y a aussi google mais ça ne marche que
depuis leur page de recherche, enfin si quelqu'un en a un bon je suis
preneur.
Et accessoirement vous metteriez combien sur le lots (225 jeux)